「你又是忽然拋下一句『離開一會兒』就一個人去一個月吧。」
其實沒有一次「離開一會兒」是忽然的。只是盤算已久但不對外公佈罷了。多年前意識到城市漫遊這種遊戲的趣味後,便決定總要一個人到別處走走。
想走些甚麼地方,心中大概有個譜。但算盤是否能打得響,也不是「想」就足夠的。因此次序方面其實有點奇怪。越感到應多作準備的,反而墮後了。
很多人一聽到「一個人」便會感到驚訝。說甚麼危險呀,怕悶呀,卻不知寂寞才是最誘人的。對個人來說,與生活相較,再長的旅程也不過轉瞬即逝。因此大部份日常生活不可缺少的事都可以暫時拋諸腦後。只能抓緊時間,將所有注意力放在肉眼和心眼之上,認識陌生的地和人。
那危險又是甚麼回事?走過一趟,遊,與漫遊還是有一段距離。事先計劃,不過為求放心。到了真正實行,自己也不肯乖乖按劇本做事。那不如邊走邊學,以不負「隨機」之名。
這不是在自找麻煩嗎?是的。一向都喜歡走多一點路,看多一點。但察覺到「不清楚眼前的路」的吸引力不過是近一兩年的事。大抵是受身邊經常胡鬧的友人影響。不過說真的,安全地站在玻璃罩後觀看,又怎及得上用雙手觸摸的感覺來得真實?對自己有一點信心的話,何不做著看看?
手上已有的,是去程和回程的交通。剩下來的,是完全的見步行步。
說不害怕是在騙人。
但不做就總不會知道能否做到,因此再說甚麼都是多餘。
去吧。
2010-07-03
On this lonely planet
Besides those who like memorizing maps (not a strange hobby indeed), it is almost impossible for us to find out where to go in unfamiliar places. Therefore everyone bring a guidebook when traveling. Lonely Planet (LP) and Eye-wittness (DK) are the most famous.
Though they are important reference on local lives, neither of them are good guidebooks. Or I should say, there is nothing called a good traveler's guide.
Those who are conscious enough may have already noticed that tourism is a form of soft colonism. Though LP has its set of idealistic claims for boosting economic growth, respecting local culture and promoting democratic ideology to developing countries, it also encourages westerners to bring their night life like pub and disco to foreign countries. A large number of tourists then reshape the local economy and the local people slowly change to the way foreign guests expect themselves to be. (Those who do not understand what this paragraph is talking about should go to the shopping centres at TST to have a look.)
Some may think that it is not related to them. Maybe yes. But it is not the only reason for asserting there is no good guide at all. In the editors' point of view, what they have to introduce are things that they expect tourists would find interesting, which do not mean those places would really interest you. So how can I find interesting sites besides relying on books? Two answers provided as follows. Point number one, ask someone who had been there. Point number two, not really an answer, which is to rethink whether it is necessary to have "sites" visited in a journey. Afterall, the city itself is the finest site to dig on. So please consider spending sometime on meaningless wandering.
On the other hand, a guide is not necessarily a physical guide but also a mental one. Some covers the technical side while others serve emotional purpose. You know much more on how to appreciate what you see after reading the technical guides; while other books may give no practical information, but provide an exotic atmosphere to bring yourself the mood of traveling, which can be pure observational, joyful, or introspective. Several examples are listed as follows:
玄奘, 大唐西域記
Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Italo Calvino, Invisible Cities 看不見的城市
梁思成, 中國建築史
原廣司、槙文彥、黑川紀章, 都市地球學
Orhan Pamuk, The Black Book 黑色之書
So how about travel journals? Personally I never read these things, including photo albums similar to the reason of not reading prefaces not written by the author. It is not because they are in low quality, but simply because I do not want to be have some second handed first impression on what I am going to meet.
After all, what I would like to say is that there are something equally important to be read. They are read not for reliance, but to help oneself to become his own guide.
Some online practical guides
Wikitravel - The Free Worldwide Travel Guide
Hitchwiki - The Hitchhiker's Guide to Hitchhiking
Though they are important reference on local lives, neither of them are good guidebooks. Or I should say, there is nothing called a good traveler's guide.
Those who are conscious enough may have already noticed that tourism is a form of soft colonism. Though LP has its set of idealistic claims for boosting economic growth, respecting local culture and promoting democratic ideology to developing countries, it also encourages westerners to bring their night life like pub and disco to foreign countries. A large number of tourists then reshape the local economy and the local people slowly change to the way foreign guests expect themselves to be. (Those who do not understand what this paragraph is talking about should go to the shopping centres at TST to have a look.)
Some may think that it is not related to them. Maybe yes. But it is not the only reason for asserting there is no good guide at all. In the editors' point of view, what they have to introduce are things that they expect tourists would find interesting, which do not mean those places would really interest you. So how can I find interesting sites besides relying on books? Two answers provided as follows. Point number one, ask someone who had been there. Point number two, not really an answer, which is to rethink whether it is necessary to have "sites" visited in a journey. Afterall, the city itself is the finest site to dig on. So please consider spending sometime on meaningless wandering.
On the other hand, a guide is not necessarily a physical guide but also a mental one. Some covers the technical side while others serve emotional purpose. You know much more on how to appreciate what you see after reading the technical guides; while other books may give no practical information, but provide an exotic atmosphere to bring yourself the mood of traveling, which can be pure observational, joyful, or introspective. Several examples are listed as follows:
玄奘, 大唐西域記
Douglas Adams, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Italo Calvino, Invisible Cities 看不見的城市
梁思成, 中國建築史
原廣司、槙文彥、黑川紀章, 都市地球學
Orhan Pamuk, The Black Book 黑色之書
So how about travel journals? Personally I never read these things, including photo albums similar to the reason of not reading prefaces not written by the author. It is not because they are in low quality, but simply because I do not want to be have some second handed first impression on what I am going to meet.
After all, what I would like to say is that there are something equally important to be read. They are read not for reliance, but to help oneself to become his own guide.
Some online practical guides
Wikitravel - The Free Worldwide Travel Guide
Hitchwiki - The Hitchhiker's Guide to Hitchhiking
2010-06-26
世界杯謬論大全
1. 唔係屌聲四起ge場合睇波根本唔覺得自己睇緊波
2. Appeal to Frequency:世界杯四年一度,原則上比任何更常見的事(例如考試)重要
3. 今年兩大盛事都被搞柒哂:南非世界杯 vs 上海世博
4. 雞蛋與牆 —— 最中意睇強隊仆街
5. 同球星雲集但無法配合ge球隊比較,唔出名但夾ge波更好睇
6. 今屆咁多爆冷,為歐洲大鱷開拓更多價廉物美市場
7. Utilitarianism
2. Appeal to Frequency:世界杯四年一度,原則上比任何更常見的事(例如考試)重要
3. 今年兩大盛事都被搞柒哂:南非世界杯 vs 上海世博
4. 雞蛋與牆 —— 最中意睇強隊仆街
5. 同球星雲集但無法配合ge球隊比較,唔出名但夾ge波更好睇
6. 今屆咁多爆冷,為歐洲大鱷開拓更多價廉物美市場
7. Utilitarianism
Melvin: 烏拉圭得三百萬人口。入決賽週只係令三百萬人歡樂,無乜效率。
auknife: 係lor俾香港踢好過。一係就將席位增加至64個,大大提高決賽週ge民主成份。
auknife: 係lor俾香港踢好過。一係就將席位增加至64個,大大提高決賽週ge民主成份。
8. 劇本要求八強有傳統勁旅之餘又有亞洲同非洲球隊。球證會好唔得閒。
9. 睇一場茅波已經不爽。一場球員又茅個哨又黑ge波更加係唔睇都罷
10. 下屆冠軍:法國
2010-06-23
六月之星——政壇篇
民主黨
民主黨諸「君」一定很愕然/氣餒/深深不忿吧。他們萬萬想不到市民會將對政府和建制派的憎恨轉移到自己身上。更想不到在辛苦抗爭二十年後,在好像出現一點突破時,竟被一群「無知」青年冠以「背叛人民」的罪名送上斷頭台,實是冤枉。
我不是在曲線。民主黨確實有可能天真至此,相信與中央談判確有成果,相信這是有利市民的成果。至於各種陰謀論,在既無證據而無人相信民主黨的證言的情況下, 根本沒有討論的價值(說是這樣說,我心目中自有一套解釋。認識我的朋友都知道我是多麼熱衷於創作異想天開的陰謀論。雖不會認真對待,但說想也不想就是在騙 人)。但單就結果論,民主黨忽然轉軑,放棄要求終極普選,更不肯押後表決日期,已表明對選民的不尊重,足以夠成「背叛」。
事先聲明,個人 堅決反對死刑。因此說斷頭台甚麼,自然不是認真要斬誰的狗頭,而是說這七/八/九人已完全失去年輕人的信任,不敢直接面對反對者,甚至連提也不提。在接下 來餘下的兩年任期,民主黨能怎樣為自己加分?即管拭目以待。若最終只能如禮義廉般動員地區鐵票,則可正式宣告民主黨的歷史任務已完,請退位讓賢。
而我,則貫徹「一次不忠,百次不用」原則,永不投票與民主黨候選人。有人會說這太武斷,會殺錯好人。但民主黨內部表決的結果,只令人更無信心。因此縱使極度困難,不自己走出來劃清界線,民主黨就成為候選人的負資產。
支持政府特首方案 237 反對 71
支持政府立會方案 246 反對 63
司徒華
司徒華不就是民主黨嗎?為甚麼要另外再談?
別說笑了。司徒華比民主黨重要得多了。不但是香港民主運動的先驅,更堅守支聯會廿一年。只有最目中無人的人(黃毓民吧)才會不尊重此人。
但 司徒華已沒有甚麼可做。只倚往事企圖讓市民認同他現今的立場。但民主黨這手不過是飲鳩止渴。「年資」和「信任」本來就與「民主」「法治」相違背。當一個 「民主黨員」訴諸自己的年資,換取選民信任時,已是黔驢技窮。這種伎倆或許能夠維持有相當年紀的市民支持,因為這些市民記得議員的功績;但對沒有過去的青 年卻必然無效。因此才會兩度出現辱罵司徒華的一幕。而這正是有理無謀的表現。
中國人給與老人太多他們不配受的重視(!全文最不得了的發言)。因此老人是萬萬碰不得的。我們唯一能做的,是任由他說。他說甚麼,市民聽得到,會判斷。司徒華再亂來的話,只會落得如董建華,曾憲梓,吳康民等「長者」的形象。因此,請你繼續吧。
建制派
一字既之曰,蠢。在中央失寵,還要被人抽水,當然不會高興。但以這批人的能力,說甚麼都只會自取其辱。現時的情況是「泛民」23人狗咬狗骨,何不樂見其成?
「_十後」
因為我有份做部份以下談及的事,讀者需要預期以下論述將更加主觀。
有 人認為是次抗爭中「行動」和「口號」過多而失去更重要的「內容」和「討論」。說得對極了,只可惜立法會不給我們時間。不過更重要的是雙方都把重點口號化 了,因此主力都耗費在晒馬之上而少有認真討論。敵人要玩甚麼,我們自然要作相應的對抗。但維持討論是真正重要的「民主成份」,是故主辦者和參加者都要有兼 顧兩者的自覺。當然,也不乏只喜歡做或只喜歡說的人。但個人當然是希望兩者兼得。不然,實在無異於精神自慰。
很高興看到不少不屬任何團體的自發活動。雖然短暫,但純粹出於個人的行動,動機最純而最富個人觀點。這是優於跟從團體之處。其弊在於眾說紛紜,難分真假。他人沒有相信一個無名小卒的理由,因此難以成事。
至於如何令參加者真正「參加」運動,則更是大難題。除了靠個別參加者主動找點事來做,主辦方亦要有邀請參加者做事的自覺,而非一味要求大眾跟從。模糊參加者與主辦方的界線,擺脫一般的授受,主客關係,能凝聚眾人之餘,亦展現了民主重參與的要旨。
民主黨諸「君」一定很愕然/氣餒/深深不忿吧。他們萬萬想不到市民會將對政府和建制派的憎恨轉移到自己身上。更想不到在辛苦抗爭二十年後,在好像出現一點突破時,竟被一群「無知」青年冠以「背叛人民」的罪名送上斷頭台,實是冤枉。
我不是在曲線。民主黨確實有可能天真至此,相信與中央談判確有成果,相信這是有利市民的成果。至於各種陰謀論,在既無證據而無人相信民主黨的證言的情況下, 根本沒有討論的價值(說是這樣說,我心目中自有一套解釋。認識我的朋友都知道我是多麼熱衷於創作異想天開的陰謀論。雖不會認真對待,但說想也不想就是在騙 人)。但單就結果論,民主黨忽然轉軑,放棄要求終極普選,更不肯押後表決日期,已表明對選民的不尊重,足以夠成「背叛」。
事先聲明,個人 堅決反對死刑。因此說斷頭台甚麼,自然不是認真要斬誰的狗頭,而是說這七/八/九人已完全失去年輕人的信任,不敢直接面對反對者,甚至連提也不提。在接下 來餘下的兩年任期,民主黨能怎樣為自己加分?即管拭目以待。若最終只能如禮義廉般動員地區鐵票,則可正式宣告民主黨的歷史任務已完,請退位讓賢。
而我,則貫徹「一次不忠,百次不用」原則,永不投票與民主黨候選人。有人會說這太武斷,會殺錯好人。但民主黨內部表決的結果,只令人更無信心。因此縱使極度困難,不自己走出來劃清界線,民主黨就成為候選人的負資產。
支持政府特首方案 237 反對 71
支持政府立會方案 246 反對 63
司徒華
司徒華不就是民主黨嗎?為甚麼要另外再談?
別說笑了。司徒華比民主黨重要得多了。不但是香港民主運動的先驅,更堅守支聯會廿一年。只有最目中無人的人(黃毓民吧)才會不尊重此人。
但 司徒華已沒有甚麼可做。只倚往事企圖讓市民認同他現今的立場。但民主黨這手不過是飲鳩止渴。「年資」和「信任」本來就與「民主」「法治」相違背。當一個 「民主黨員」訴諸自己的年資,換取選民信任時,已是黔驢技窮。這種伎倆或許能夠維持有相當年紀的市民支持,因為這些市民記得議員的功績;但對沒有過去的青 年卻必然無效。因此才會兩度出現辱罵司徒華的一幕。而這正是有理無謀的表現。
中國人給與老人太多他們不配受的重視(!全文最不得了的發言)。因此老人是萬萬碰不得的。我們唯一能做的,是任由他說。他說甚麼,市民聽得到,會判斷。司徒華再亂來的話,只會落得如董建華,曾憲梓,吳康民等「長者」的形象。因此,請你繼續吧。
建制派
一字既之曰,蠢。在中央失寵,還要被人抽水,當然不會高興。但以這批人的能力,說甚麼都只會自取其辱。現時的情況是「泛民」23人狗咬狗骨,何不樂見其成?
「_十後」
因為我有份做部份以下談及的事,讀者需要預期以下論述將更加主觀。
有 人認為是次抗爭中「行動」和「口號」過多而失去更重要的「內容」和「討論」。說得對極了,只可惜立法會不給我們時間。不過更重要的是雙方都把重點口號化 了,因此主力都耗費在晒馬之上而少有認真討論。敵人要玩甚麼,我們自然要作相應的對抗。但維持討論是真正重要的「民主成份」,是故主辦者和參加者都要有兼 顧兩者的自覺。當然,也不乏只喜歡做或只喜歡說的人。但個人當然是希望兩者兼得。不然,實在無異於精神自慰。
很高興看到不少不屬任何團體的自發活動。雖然短暫,但純粹出於個人的行動,動機最純而最富個人觀點。這是優於跟從團體之處。其弊在於眾說紛紜,難分真假。他人沒有相信一個無名小卒的理由,因此難以成事。
至於如何令參加者真正「參加」運動,則更是大難題。除了靠個別參加者主動找點事來做,主辦方亦要有邀請參加者做事的自覺,而非一味要求大眾跟從。模糊參加者與主辦方的界線,擺脫一般的授受,主客關係,能凝聚眾人之餘,亦展現了民主重參與的要旨。
Subscribe to:
Posts (Atom)